Auf vielfachen Wunsch einer Person habe ich nun das Layout dieses Blogs geändert. Die Lesbarkeit zitierter Texte sollte nun auch auf kleinen Displays besser sein und ich habe die Zensursula rausgeworfen
Übrigens habe ich den Slogan des Blogs etwas stärker der Realität angepasst.
ah, besser, Danke!
Hmm…. also zugegeben: zensursula hat mich auch leicht genervt. Aber was die Leute immer zu meckern haben…. ich weiß nicht. Ich stelle mir meinen Feuerfuchs einfach immer so ein, dass er z.B. Schriften gar nicht erst kleiner als 12px macht, das erleichtert mir altem Sack das Entziffern von Kleingedrucktem.
Ich fand das alte Layout nicht schlimm, das neue aber auch nicht
“Fruit” ist ein “mass noun” und steht – bis auf ganz wenige Ausnahmen (“fruit salad consists of various frutis”) im Singular. “Procrastination for Fruits” klingt unidiomatisch. Was sagt der Muttersprachler dazu?